Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Мини-чат
Наш опрос
Лучший игрок AeroX
Всего ответов: 63
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Посетившие нас сегодня
Главная » 2011 » Июнь » 03
  Языковой барьер. Проблемы локализации в России

Языковой барьер. Проблемы локализации в России

Подобный разговор давно уже назревал. В странах, где английский не является языком национальным, неизбежно встает вопрос локализации, то есть частичного или полного перевода игры. Поскольку в нашей стране не так уж и часто можно встретить людей, говорящих друг с другом по-английски, необходимость переводить игры все же имеется, но вот в отношении того, как именно это следует делать, мнения регулярно разделяются.

В конце прошлого века (эх, звучит-то как!) особого выбора у геймеров и не было. В лучшем случае их ждал перевод текста и любительского уровня дубляж от только начинающих свою карьеру компаний. В худшем – приходилось осваивать английский, либо дивиться на то, какие фортеля порой выдает ник ... Читать дальше »

Просмотров: 837 | Добавил: Gudzol | Дата: 03.06.2011 | Комментарии (7)

Форма входа
Мини-профиль
Здравствуйте, Гость


Гость, мы рады вас видеть.

Войдите
Зарегистрируйтесь
Поиск
Друзья